Turin, 20 September (LaPresse) – "As you will see in this concert, I have prepared some new verses, I have rewritten some things, everything you will see here has a special meaning for me. I also wrote something about this song I'm about to perform, it's called “Tutto il contrario” (The complete opposite). To prepare for the concert, a week ago I published a text about this song, and it caused an uproar.‘ This is what Fedez said during his concert at the Forum in Assago, regarding the controversy over one of his songs in which he described Jannik Sinner as ’a purebred Italian with Adolf Hitler's accent." "I want to clarify that I had written two rhymes to clarify the situation, then I thought that the right thing to do, even if it was a little embarrassing, much more embarrassing than I could have done, was to talk about it openly with you and not do it from behind a screen. I think it's the right thing to do,‘ explained the rapper. ’If a rhyme is not understood, the mistake lies with the person who wrote that rhyme, so I take full responsibility and I don't want to run away from this, absolutely not."
© Copyright LaPresse